Portugiesisch-Finnisch Übersetzung für conseguir

  • onnistuaMiten voisimme onnistua Johannesburgin jälkeenkin? Como é que se vai conseguir avançar, a partir de Joanesburgo? Ilman eurooppalaisia toimia 15 hallitustamme eivät yksinään voi onnistua. Sem medidas europeias, os nossos quinze governos não irão conseguir fazê-lo individualmente. Vain siten voimme onnistua saamaan demokratisoitumiskehityksen vauhtiin ja onnistua kokonaistavoitteessamme. Só então conseguiremos pôr em andamento um processo de democratização para alcançarmos o nosso objectivo global.
  • saadaSiten voidaan saada paljon aikaan. Podemos conseguir grandes avanços nesta matéria. Toinen kysymys on se, miten voimme saada sen aikaan. A segunda questão é saber como podemos conseguir isso. Nyt meidän on aika saada aikaan tuloksia. É tempo, agora, de conseguir resultados concretos.
  • hankkiaTuen mietinnön esittelijää ja hänen pyrkimyksiään hankkia lisää rahoitusta. Dou o meu apoio ao relator e saúdo os seus esforços para conseguir um aumento da dotação orçamental. Meidän on kuitenkin pystyttävä vaikuttamaan syntyvyyteen ja luotava tilanne, jossa perheet voivat hankkia lapsia haluamansa määrän. Todavia, devemos conseguir influenciar a taxa de nascimento e criar uma situação que permita às famílias ter realmente o número de filhos que deseja. Toivon, että Laekenissa voidaan edetä edes hieman ja hankkia uusi sitoumus, joka on komission kahdessa turvapaikkaa ja maahanmuuttoa koskevassa tiedonannossaan esittämän määritelmän mukainen. Espero que em Laeken seja possível aprofundar este domínio, por pouco que seja, e conseguir um novo compromisso no sentido apontado pela Comissão nas suas duas comunicações sobre asilo e imigração.
  • osataJos aurinkopaneeleja ei osata asentaa tai energiajärjestelmiä korjata, ilmastonmuutosta koskevia tavoitteita ei voida saavuttaa. Se não se conseguirem montar painéis solares ou reparar os sistemas de energia, não se conseguirá cumprir as metas em matéria de alterações climáticas.
  • pystyäKatson, että Turkin pitäisi pystyä liittymään unioniin. Acredito sinceramente que a Turquia vai conseguir aderir à União. Eräs merkittävä tekijä tässä on mahdollisuus pystyä todistamaan nautaeläinten ja naudanlihan alkuperä. Um contributo decisivo nesse sentido é a possibilidade de conseguir comprovar a origem dos bovinos e da carne de bovino. Meidän pitäisi pystyä selvittämään monet kysymyksistä tavalla tai toisella ennen Euroopan parlamentin vaaleja. De uma maneira ou de outra, deveremos conseguir esclarecer uma série de questões antes das eleições europeias.
  • saada aikaanNyt meidän on aika saada aikaan tuloksia. É tempo, agora, de conseguir resultados concretos.
  • toteuttaaMielestäni on harhaluulo, että voisimme toteuttaa sen. Penso que é uma ilusão pensar que conseguiríamos realizá-lo. Meidän täytyy toteuttaa tämä toimenpidepaketti oikein. Portanto, temos de conseguir que este pacote de medidas funcione. Siksi sitä on paljon hankalampaa toteuttaa, mutta meidän on myös tehtävä se. Como tal, é muito mais difícil conseguir resultados, mas, por outro lado, temos forçosamente de os conseguir.
  • voidaSitä ei voida eikä pidä voida saavuttaa vain ankarien säännösten avulla. Isto não pode nem deve conseguir-se unicamente com normas rígidas.On naurettavaa, ettei myös tälle asialle voida tehdä jotakin. É, realmente, ridículo não conseguirmos fazer algo relativamente a este problema. Tämän työn ansiosta meidän pitäisi voida päästä sopimukseen ensimmäisessä käsittelyssä. Esses esforços deveriam permitir conseguir um acordo em primeira leitura.
  • houkutellaKuinka neuvosto sitten aikoo houkutella irlantilaisia näihin töihin? Como é que o Conselho pensa conseguir que haja irlandeses a candidatar-se a esses empregos? Siksi on tärkeää saada koulutuslaitokset tietoisiksi tarpeesta houkutella opiskelijoita maailman muista osista. E aí é importante uma consciencialização das instituições de ensino para a necessidade de conseguir atrair estudantes de outras partes do mundo.
  • kyetäSiihen ei kyetä, eikä politiikkanne myöskään ole politiikkaa, joka antaisi Euroopan kukoistaa. Não há maneira de o conseguir, nem a sua política é uma política que faça florescer a Europa. On tärkeää kyetä ennakoimaan tulevaisuutta realistisesti eikä pelkästään hallitsemaan nykyhetkeä. É importante conseguir prever o futuro de forma realista e não exclusivamente saber gerir o presente. Katson, että olisi todella tärkeää kyetä olemaan edustettuna mahdollisimman korkealla tasolla ja saada tämä läsnäolo näkymään. Considero que seria realmente importante conseguir identificar um nível máximo e dar uma voz a essa presença.
  • menestyäVenäjä ei kuitenkaan vielä toistaiseksi täytä demokratian mittapuita. Lehdistönvapaus ja demokratia eivät edelleenkään voi menestyä siellä. A liberdade de imprensa e a democracia continuam a não conseguir prosperar na Rússia.
  • saada selville
  • saattaa päätökseenJos maa pystyy täyttämään kaikki jäljellä olevat ehdot, luotan edelleen siihen, että liittymisneuvottelut voidaan saattaa päätökseen tänä vuonna. Se este país conseguir cumprir todas as condições pendentes, continuo confiante de que as negociações poderão ser concluídas ainda este ano. Tavoitteena on, että yhteisöpatenttia koskeva kysymys voidaan saattaa päätökseen ja hyväksyä mahdollisimman nopeasti kokonaisvaltaisen sopimuksen pohjalta. O objectivo é, com base num acordo político conjunto, conseguir que a questão relativa à Patente Europeia fique concluída e seja aprovada o mais rapidamente possível.
  • saavuttaaVain siten voimme saavuttaa tuloksia. Só assim se conseguirão resultados. Mitä oikein haluamme tänään saavuttaa? O que pretendemos conseguir hoje aqui?Mitä tässä itse asiassa yritetään saavuttaa? Que pretendem, na verdade, conseguir?
  • suorittaaMeidän on pantava alulle toimielinten liitto, jotta voisimme suorittaa nämä tehtävät! Deveríamos conseguir concretizar uma aliança das instituições, a fim de fazer jus a estas tarefas!Osoitamme suosiotamme tänään sille, että yritetään yhä uudestaan suorittaa tätä tehtävää ja uskotaan päättäväisesti, että lopussa onnistutaan. Tentar, tentar sempre, levar a cabo esta missão, com a firme decisão de, no fim, conseguir realizar os objectivos: é isso que aplaudimos aqui hoje. Suorittaa jokapäiväiset aamutoimet.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc